Favoriler Notlarım Geşmişim
Bu alana not ekleyebilirsiniz.
مُدْهَآمَّتَانِ
Saad Al Ghamdi
..
Mishary Rashid al Afasy
Turkce Okunus
müẕâmmetân.
Suleyman Ates
Yemyeşildirler.
..diğer meâller
Elmalili Hamdi Yazir
(Bu cennetler) yemyeşildirler.
Saheeh International
Dark green [in color].
Diyanet Isleri
Renkleri koyu yeşildir.
Diyanet Vakfi
Bu cennetler koyu yeşildirler.
Abdulbaki Golpinarli
İkisi de koyu yeşil.
Ali Bulac
Alabildiğine yemyeşildirler.
Suat Yildirim
Bunlar da yemyeşildir.
Yasar Nuri Ozturk
İkisi de yeşil mi yeşil...
Edip Yuksel
Yemyeşildirler.
Ahmed Ali
Of darkest verdant green --
Ahmed Raza Khan
Densely covered with foliage, appearing dark.
A. J. Arberry
green, green pastures --
Talal Itani
Deep green.
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
The greenest of green pastures.
Muhammad Sarwar
- dark green in color.
Wahiduddin Khan
Both [gardens] of the darkest green.
Abdullah Yusuf Ali
Dark-green in colour (from plentiful watering).
Referans Makaleler