Favoriler Notlarım Geşmişim
Bu alana not ekleyebilirsiniz.
وَأَقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُوا۟ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱرْكَعُوا۟ مَعَ ٱلرَّٰكِعِينَ
Saad Al Ghamdi
..
Mishary Rashid al Afasy
Turkce Okunus
veeḳîmu-ṣṣalâte veâtü-zzekâte verke`û me`a-rrâki`în.
Suleyman Ates
Namazı kılın, zekatı verin, rüku edenlerle (Allah'ın huzurunda eğilenlerle) beraber eğilin.
..diğer meâller
Elmalili Hamdi Yazir
Hem namazı dosdoğru kılın, zekatı verin, rükû edenlerle birlikte siz de rükû edin.
Saheeh International
And establish prayer and give zakah and bow with those who bow [in worship and obedience].
Diyanet Isleri
Namazı kılın, zekatı verin, rüku edenlerle birlikte rüku edin.
Diyanet Vakfi
Namazı tam kılın, zekatı hakkıyla verin, rüku edenlerle beraber rüku edin.
Abdulbaki Golpinarli
Namaz kılın, zekat verin, rüku edin rüku edenlerle.
Ali Bulac
Namazı dosdoğru kılın, zekatı verin ve rüku edenlerle birlikte siz de rüku edin.
Suat Yildirim
Hem namazı tam kılın, zekâtı verin, rükû edenlerle beraber siz de namaz kılın.
Yasar Nuri Ozturk
Namazı/duayı yerine getirin, zekâtı verin; rükû edenlerle birlikte rükû edin.
Edip Yuksel
Namazı gözetin, zekatı verin ve eğilenlerle birlikte eğilin.
Ahmed Ali
Be firm in devotion; give zakat (the due share of your wealth for the welfare of others), and bow with those who bow (before God).
Ahmed Raza Khan
And keep the (obligatory) prayer established, and pay the charity, and bow your heads with those who bow (in prayer).
A. J. Arberry
And perform the prayer, and pay the alms, and bow with those that bow.
Talal Itani
And attend to your prayers, and practice regular charity, and kneel with those who kneel.
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Establish your prayers, pay the obligatory charity, and bow with those who bow.
Muhammad Sarwar
Be steadfast in prayer, pay the religious tax (zakat) and bow down in worship with those who do the same.
Wahiduddin Khan
Attend to your prayers, give the zakat [prescribed alms] and bow down with those who bow down.
Abdullah Yusuf Ali
And be steadfast in prayer; practise regular charity; and bow down your heads with those who bow down (in worship).