وَٱذْكُرْ فِى ٱلْكِتَٰبِ مَرْيَمَ إِذِ ٱنتَبَذَتْ مِنْ أَهْلِهَا مَكَانًۭا شَرْقِيًّۭا
Saad Al Ghamdi ..
Mishary Rashid al Afasy
Turkce Okunusveẕkür fi-lkitâbi meryem. iẕi-ntebeẕet min ehlihâ mekânen şerḳiyyâ.
Suleyman AtesKitapta Meryem'i de an. Bir zaman o ailesinden ayrılıp doğu yönünde bir yere çekilmişti.
Suleyman AtesKitapta Meryem'i de an. Bir zaman o ailesinden ayrılıp doğu yönünde bir yere çekilmişti.
..diğer meâller
Elmalili Hamdi Yazir(Ey Muhammed!) Kur'ân'daki Meryem kıssasını da an (insanlara anlat). Hani o, ailesinden ayrılarak (evinin veya mescidin) doğu tarafında bir yere çekilmişti.
Saheeh InternationalAnd mention, [O Muhammad], in the Book [the story of] Mary, when she withdrew from her family to a place toward the east.
Diyanet IsleriKitabda Meryem'i de an. O, ailesinden ayrılarak, doğu yönünde bir yere çekilmişti.
Diyanet Vakfi(Resulüm! ) Kitap'ta Meryem'i de an. Hani o, ailesinden ayrılarak doğu tarafında bir yere çekilmişti.
Abdulbaki GolpinarliKitapta Meryem'i de an. Hani o, ailesinden ayrılmış, doğu tarafında bir yere çekilmişti.
Ali BulacKitap'ta Meryem'i de zikret. Hani o, ailesinden kopup doğu tarafında bir yere çekilmişti.
Suat YildirimKitapta Meryem'i de an! Hani o, ailesinden ayrılıp doğu tarafında bir yere çekiliverdi.
Yasar Nuri OzturkKitap'ta Meryem'i de an. Hani o, ailesinden ayrılıp doğu tarafında bir mekâna çekilmişti.
Edip YukselKitapta Meryem'i de an. Ailesinden ayrılıp doğu tarafında bir yere çekilmişti.
Ahmed AliCommemorate Mary in the Book. When she withdrew from her family to a place in the East
Ahmed Raza KhanAnd remember Maryam in the Book; when she went away from her family to a place towards east.
A. J. ArberryAnd mention in the Book Mary when she withdrew from her people to an eastern place,
Talal ItaniAnd mention in the Scripture Mary, when she withdrew from her people to an eastern location.
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad DarwishAnd mention in the Book, Mary, how she withdrew from her people to an eastern place and she took a veil apart from them;
Muhammad Sarwar(Muhammad), mention in the Book (the Quran) the story of Mary how she left her family and started living in a solitary place to the East
Wahiduddin KhanRecount in the Book how Mary withdrew from her people to an eastern place
Abdullah Yusuf AliRelate in the Book (the story of) Mary, when she withdrew from her family to a place in the East.
Saheeh InternationalAnd mention, [O Muhammad], in the Book [the story of] Mary, when she withdrew from her family to a place toward the east.
Diyanet IsleriKitabda Meryem'i de an. O, ailesinden ayrılarak, doğu yönünde bir yere çekilmişti.
Diyanet Vakfi(Resulüm! ) Kitap'ta Meryem'i de an. Hani o, ailesinden ayrılarak doğu tarafında bir yere çekilmişti.
Abdulbaki GolpinarliKitapta Meryem'i de an. Hani o, ailesinden ayrılmış, doğu tarafında bir yere çekilmişti.
Ali BulacKitap'ta Meryem'i de zikret. Hani o, ailesinden kopup doğu tarafında bir yere çekilmişti.
Suat YildirimKitapta Meryem'i de an! Hani o, ailesinden ayrılıp doğu tarafında bir yere çekiliverdi.
Yasar Nuri OzturkKitap'ta Meryem'i de an. Hani o, ailesinden ayrılıp doğu tarafında bir mekâna çekilmişti.
Edip YukselKitapta Meryem'i de an. Ailesinden ayrılıp doğu tarafında bir yere çekilmişti.
Ahmed AliCommemorate Mary in the Book. When she withdrew from her family to a place in the East
Ahmed Raza KhanAnd remember Maryam in the Book; when she went away from her family to a place towards east.
A. J. ArberryAnd mention in the Book Mary when she withdrew from her people to an eastern place,
Talal ItaniAnd mention in the Scripture Mary, when she withdrew from her people to an eastern location.
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad DarwishAnd mention in the Book, Mary, how she withdrew from her people to an eastern place and she took a veil apart from them;
Muhammad Sarwar(Muhammad), mention in the Book (the Quran) the story of Mary how she left her family and started living in a solitary place to the East
Wahiduddin KhanRecount in the Book how Mary withdrew from her people to an eastern place
Abdullah Yusuf AliRelate in the Book (the story of) Mary, when she withdrew from her family to a place in the East.