Favoriler Notlarım Geşmişim
Bu alana not ekleyebilirsiniz.
إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لَفِى خُسْرٍ
Saad Al Ghamdi
..
Mishary Rashid al Afasy
Turkce Okunus
inne-l'insâne lefî ḫusr.
Suleyman Ates
İnsan ziyandadır.
..diğer meâller
Elmalili Hamdi Yazir
İnsan mutlaka ziyandadır.
Saheeh International
Indeed, mankind is in loss,
Diyanet Isleri
İnsan hiç şüphesiz hüsran içindedir.
Diyanet Vakfi
İnsan gerçekten ziyan içindedir.
Abdulbaki Golpinarli
Şüphe yok ki insan, elbette zararda, ziyanda.
Ali Bulac
Gerçekten insan, ziyandadır.
Suat Yildirim
İnsanlar hüsranda.
Yasar Nuri Ozturk
İnsan, gerçekten tam bir hüsran içindedir!
Edip Yuksel
İnsanlar zarardadır.
Ahmed Ali
Man is certainly loss,
Ahmed Raza Khan
Indeed man is surely in a loss.
A. J. Arberry
Surely Man is in the way of loss,
Talal Itani
The human being is in loss.
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Surely, the human is in a (state of) loss,
Muhammad Sarwar
the human being is doomed to suffer loss,
Wahiduddin Khan
that man is surely in a state of loss,
Abdullah Yusuf Ali
Verily Man is in loss,