20
Arapçada birleşik (muttasıl) zamirlerin yapısı nasıldır?

İsimlerin sonuna birleşen zamirler, isim tamlaması şeklindedir ve aitlik gösterirler.(senin kalemin) Fiillerin sonuna birleşen zamirler, cümlenin mef'ulu (nesnesi) olurlar.(ona yazdı.) Zamirler harfi cer'lere de birleşebilirler. (onun ile)

İsimlerin sonuna birleşen zamirler, isim tamlaması şeklindedir ve aitlik gösterirler. (senin kalemin)
 
  قَلَمُكَ
senin kalemin
Not: Sonuna zamir alan kelime ise artık harf-i tarif almaz. Çünkü zaten belirli hale gelmiştir.

Fiillerin sonuna birleşen zamirler, cümlenin mef'ulu (nesnesi) olurlar. (ona yazdı.)
  كَتَبَهُ
ona yazdı
onu yazdı

Zamirler harfi cer'lere de birleşebilirler. (onun ile)
بِهِ
onun ile (onunla)
 
Aşağıdaki tabloda zamirlerin isim, fiil ve harflerle birleşmesine şahıslarda örnekler verilmiştir.
Şahıs Erkek Bayan

tekil
 
o
onun evi بَيْـتُـهُ بَيْـتُــهَا
وَجَدَ أحْمَدُ قَلَمَهُ
Ahmet kalemini buldu.
onu dövdü ضَرَبَهُ ضَرَبَـهَا
سَأَلْناَهُ عَنْ حاَلِهِ
ona (onun) halini sorduk.
*ona biz sorduk سَأَلْناَهُ
ondan مِنْهُ مِنْهَا
sen
senin evin بَيْـتُــكَ بَيْـتُــكِ
حَضَرَ وَلَدُكَ مِنَ الْمَدْرَسَةِ
Çocuğun okuldan geldi.
seni dövdü ضَرَبَـكَ ضَرَبَـكِ
نَصَرَكَ صَدِيقُكَ
Arkadaşın sana yardım etti.
شاَهَدْتُكَ فِي الْحَدِيقَةِ
Bahçede seni gördüm.
senden مِنْكَ مِنْكِ
ben
benim evim بَيْـتـِي
قَرَأْتُ كُتُبِي فِي الْبَيْتِ
Evde kitaplarımı okudum.
beni dövdü ضَرَبَـنِـي
benden مِنِّي
Not: ismin son harfinin harekesi esre (تـِ) olmuştur. Diğer her durumda ötre'dir (تُ).
Not: Bu eke mütekellim ya'sı (ي) denir.

ikil
 
ikisi
ikisinin evi بَيْـتُــهُـمَا
جَلَساَ فِي سَياَّرَتِهِماَ
Arabalarında oturdular.
ikisini dövdü ضَرَبَهُـمَا
قَتَلَهُمَا أَحْمَدُ
O ikisini Ahmet öldürdü.
ikisinden مِنْهُمَا
ikiniz
ikinizin evi بَيْـتُــكُمَا
ikinizi dövdü ضَرَبَـكُمَا
ikinizden مِنْكُمَا
ikimiz
ikimizin evi "biz" ile aynı

çoğul
 
onlar
onların evi بَيْـتُــهُـمْ بَيْـتُــهُـنَّ
فَتَحْناَ أَبْواَبَهُمْ
Kapılarını açtık.
onları dövdü ضَرَبَـهُـمْ ضَرَبَـهُـنَّ
onlardan مِنْهُمْ مِنْهُنَّ
siz
sizin eviniz بَيْـتُــكُمْ بَيْـتُــكُنَّ
sizi dövdü ضَرَبَكُمْ ضَرَبَـكُنَّ
sizden مِنْكُمْ مِنْكُنَّ
طَلَبَ الْمُدَرِّسُ الْواَجِبَ مِنْكُمْ
Öğretmen sizden ödev istedi.
biz
bizim evimiz بَيْـتُــنَا
bizi dövdü ضَرَبَـنَا
bizden مِنَّا
Bu alana not ekleyebilirsiniz.
Başka bir sorunuz mu var?
Yorumlar (1)
Katılıyor musun?
00

Harika açıklama olmuş.Emeği geçenlerden Allah razı olsun. Arapça'yı sadece bu siteden rahat anlıyorum.


01.06.2020

Bu Yoruma Cevap Yaz

İlgili Konu
Zamir
İlgili Kayıtlar
Benzer Kayıtlar
İlginizi Çekebilir